Legal translations

Legal matters are always of a delicate nature – a single mistake in a legal translation can have major negative consequences. Global textware’s team of legal linguists consists of specialized native speakers with years of experience in translating legal documents to the highest standard. Your legal translation is safe in our ISO-certified hands.

Legal translations are one of the most demanding content types a translator can choose to specialize in. Not only the choice of words needs to be perfect, legal translators also need to be familiar with the laws in the country whose language they translate from – as well as those in their home country. Otherwise they could not ensure the accuracy and validity of the legal document.

Global textware has many years of experience in translating legal documents. We possess a considerable pool of qualified legal translators for our main language Dutch. Our legal translators are happy to work on your translation request!

We’re preparing ourselves for a future where globalisation, internationalisation, and faster services become increasingly important.

Raymund Prins, CEO

Quality controls at every corner

Legal translations simply cannot be inaccurate. We at Global textware know that, and we are working hard to ensure that our translations continuously manage to live up to the highest of quality demands. Apart from our strict requirements when employing and assigning a legal translator, we also ensure a standardized translation process with several quality checks through proofreaders. You don’t have to trust our word on this. In fact, we’ve got proof: Global textware is ISO 9001, ISO 17100 and ISO 18587 certified.

Specialized native speakers

With the consequences of an inaccurate (legal) translation in mind, we put great care in selecting each and every legal translator that works for us. At Global textware, all legal translators are native speakers of the target language and possess thorough knowledge of legal systems.

Our English-to-Dutch translators have been working in this industry for years and are more than capable of translating the following types of legal documents:

  • Legal correspondence
  • Verdicts
  • Contracts
  • Patents
  • General term & conditions
  • Sales terms and conditions
  • Sales agreements
  • Attestations
  • Apostilles